ЦИЦЕРОН.РЕЧИ ЦИЦЕРОНА против КАТИЛИНЫ,латин.текст,русский перевод,словарь, изд.КОЗМАНа ОДЕССА 1900-е

ЦИЦЕРОН.РЕЧИ ЦИЦЕРОНА против КАТИЛИНЫ,латин.текст,русский перевод,словарь, изд.КОЗМАНа ОДЕССА 1900-е
Состояние: хорошее
номер лота 944500
Цена
6 920 руб.
2д 17ч. до окончания (05 Июнь 2024, 06:32:07)
Стоимость доставки оплачивает покупатель
  • Почта России (бандероль/посылка «заказная») 400 руб.
Местоположение: Санкт-Петербург
2 просмотров

МАРК ТУЛЛИЙ ЦИЦЕРОН. РЕЧИ ЦИЦЕРОНА ПРОТИВ КАТИЛИНЫ/ латинский текст,дословный и литературный переводы, с полным словарем,комментариями,подробным синтаксическим разбором,изложением содержания каждой речи в отдельности,алфавитным указателем собственных имен и синтаксических правил и биографией марка Туллия Цицерона/, по изданию С.МАНШТЕЙНА, составил М.М.ГРИНФЕЛЬД, книгоиздательство М.С.КОЗМАНА в ОДЕССЕ (1900-е гг). 200+121+XLVIII стр. Книга состоит из з-х частей: 1).РЕЧИ ЦИЦЕРОНА против КАТИЛИНЫ (4 речи)-перевод с полным словарем,комментариями и подробным синтаксическим разбором-200стр.;      2).ПОЛНЫЙ СЛОВАРЬ к книге РЕЧИ ЦИЦЕРОНА ПРОТИВ КАТИЛИНЫ-121стр.;     3).РЕЧИ ЦИЦЕРОНА против КАТИЛИНЫ латинский текст-XLVIII (48) стр. Уменьшенный формат:18х13.5см. Типографская тонкая обложка.ЧАСТЬ СТРАНИЦ НЕ РАЗРЕЗАНА. СОСТОЯНИЕ на ФОТО,ДОСТАВКА ЛОТА в ДРУГОЙ РЕГИОН-ПОЧТА РОССИИ.                                                                                                                                                     ДЛЯ СПРАВКИ:Марк Туллий Цицерон (лат. Marcus Tullius Cicero; 106 г. до н. э.,  — убит 7 декабря 43 года до.н.э.)  — римский государственный и политический деятель периода Республики, оратор, философ, учёный.Будучи выходцем из незнатной семьи, сделал благодаря своему ораторскому таланту блестящую карьеру: вошел в сенат и стал консулом...    Цицерон не смог предусмотреть союз Октавиана с уже разбитым Антонием и Марком Эмилием Лепидом и образование второго триумвирата (осенью 43 года до н. э.). Войска триумвиров заняли Рим, и Антоний добился включения имени Цицерона в проскрипционные списки «врагов народа», которые триумвиры обнародовали немедленно после образования союза(цезарианец Марк Антоний  ненавидел Цицерона — во многом из-за того, что тот восемнадцатью годами ранее добился бессудебной расправы над его отчимом Лентулом, сторонником Катилины).Цицерон пытался бежать в Грецию, но убийцы настигли его 7 декабря 43 года до н. э. недалеко от его виллы в Формии. Когда Цицерон заметил догоняющих его убийц, он приказал несущим его рабам поставить паланкин на землю, а потом, высунув голову из-за занавеси, подставил шею под меч центуриона. Отрубленные голова и руки Цицерона были доставлены Антонию и затем помещены на ораторской трибуне форума. По преданию, жена Антония Фульвия втыкала в язык мёртвой головы булавки, а затем, как рассказывает Плутарх, «голову и руки приказали выставить на ораторском возвышении, над корабельными носами, — к ужасу римлян, которым казалось, будто они видят не облик Цицерона, но образ души Антония…».                                                                                                                              Цицерон опубликовал более сотни речей, политических и судебных, из которых полностью или в значительных фрагментах сохранились 58.         Дошед­шие до нас речи про­тив Кати­ли­ны пред­став­ля­ют собой резуль­тат про­из­веден­ной Цице­ро­ном в 61—60 гг. лите­ра­тур­ной обра­бот­ки речей, про­из­не­сен­ных им в нояб­ре и декаб­ре 63 г. при подав­ле­нии дви­же­ния, извест­но­го под назва­ни­ем заго­во­ра Кати­ли­ны.

 

Луций Сер­гий Кати­ли­на (108—62 гг.) при­над­ле­жал к пат­ри­ци­ан­ско­му роду, был на сто­роне Сул­лы и в 82—81 гг. лич­но участ­во­вал в каз­нях. В 68 г. был пре­то­ром, в 67 г. про­пре­то­ром про­вин­ции Афри­ки. В 66 г. Кати­ли­на доби­вал­ся кон­суль­ства, но был при­вле­чен насе­ле­ни­ем сво­ей про­вин­ции к суду за вымо­га­тель­ство и пото­му был исклю­чен из чис­ла кан­дида­тов, что побуди­ло его при­нять уча­стие в заго­во­ре с целью захва­та вла­сти (см. ввод­ное при­ме­ча­ние к речи 14). Этот так назы­вае­мый пер­вый заго­вор Кати­ли­ны не выра­зил­ся в актив­ных выступ­ле­ни­ях; несмот­ря на то что его нали­чие было явным, участ­ни­ки его не были при­вле­че­ны к ответ­ст­вен­но­сти.

Суд по обви­не­нию Кати­ли­ны в вымо­га­тель­стве закон­чил­ся его оправ­да­ни­ем, но при­вле­че­ние к суду не поз­во­ли­ло ему участ­во­вать в соис­ка­нии кон­суль­ства на 64 г. В соис­ка­нии кон­суль­ства на 63 г. участ­во­ва­ло семь чело­век, сре­ди них Цице­рон, Кати­ли­на, Гай Анто­ний. Пред­вы­бор­ная аги­та­ция, во вре­мя кото­рой была обе­ща­на отме­на дол­гов, вышла за пре­де­лы закон­но­го, вслед­ст­вие чего сенат при­нял осо­бые поста­нов­ле­ния на этот счет. Ста­ра­ни­я­ми ноби­лей и рим­ских всад­ни­ков были избра­ны Цице­рон и Гай Анто­ний.

Пер­вые меся­цы кон­суль­ства Цице­ро­на озна­ме­но­ва­лись его выступ­ле­ни­я­ми про­тив земель­но­го зако­на Рул­ла и защи­той Гая Раби­рия; вто­рая поло­ви­на его кон­суль­ства про­шла в борь­бе с дви­же­ни­ем Кати­ли­ны. Поли­ти­че­ская про­грам­ма Кати­ли­ны была неопре­де­лен­ной: при­ход к вла­сти закон­ным или же насиль­ст­вен­ным путем, огра­ни­че­ние вла­сти сена­та. Кати­ли­на имел успех сре­ди низ­ших сло­ев насе­ле­ния, разо­рив­ших­ся вете­ра­нов Сул­лы и сре­ди разо­рив­ших­ся ноби­лей, наде­яв­ших­ся осво­бо­дить­ся от дол­гов и достиг­нуть выс­ших долж­но­стей. В Фезу­лах (Этру­рия) цен­ту­ри­он Гай Ман­лий собрал воору­жен­ные отряды, чтобы дви­нуть­ся на Рим; Цице­ро­на пред­по­ла­га­лось убить. Борь­ба уси­ли­лась летом 63 г. Слу­хи о под­жо­ге Рима и о резне, под­готов­ля­е­мых Кати­ли­ной, уси­ли­лись, этот вопрос обсуж­дал­ся в сена­те в его при­сут­ст­вии. В октяб­ре Красс полу­чил ано­ним­ные пись­ма с сове­том уехать из Рима и этим спа­стись от смер­ти. Были полу­че­ны сведе­ния, что Ман­лий дви­нет­ся на Рим 27 октяб­ря и что в ночь с 28 на 29 октяб­ря заго­вор­щи­ки подо­жгут Рим и устро­ят рез­ню. 2 октяб­ря сенат при­нял se­na­tus con­sul­tum ul­ti­mum (см. ввод­ное при­ме­ча­ние к речи 8). Было реше­но дви­нуть вой­ска про­тив Ман­лия, кото­рый был объ­яв­лен вра­гом государ­ства (hos­tis pub­li­cus). Кати­ли­на был при­вле­чен к суду по обви­не­нию в насиль­ст­вен­ных дей­ст­ви­ях, на осно­ва­нии Плав­ци­е­ва зако­на. Он пред­ло­жил ряду лиц взять его под стра­жу у себя в доме (cus­to­dia li­be­ra), но встре­тил отказ.

В ночь с 6 на 7 нояб­ря заго­вор­щи­ки собра­лись в доме у Мар­ка Пор­ция Леки; были отда­ны послед­ние рас­по­ря­же­ния: насчет вос­ста­ния и, в част­но­сти, убий­ства Цице­ро­на, кото­рый узнал об этом через сво­их осве­до­ми­те­лей и уси­лил охра­ну горо­да. 8 нояб­ря Цице­рон созвал сенат в хра­ме Юпи­те­ра Ста­то­ра и обви­нил Кати­ли­ну, явив­ше­го­ся в сенат, в про­ти­во­го­судар­ст­вен­ных дей­ст­ви­ях. Не имея улик, Цице­рон пред­ло­жил ему поки­нуть Рим (пер­вая речь про­тив Кати­ли­ны). В ночь на 9 нояб­ря Кати­ли­на выехал из Рима в лагерь Ман­лия. 9 нояб­ря Цице­рон высту­пил на фору­ме и сооб­щил наро­ду о сво­их дей­ст­ви­ях (вто­рая речь), он пре­до­сте­рег заго­вор­щи­ков, остав­ших­ся в Риме, от каких-либо выступ­ле­ний.

Воен­ные дей­ст­вия про­тив Кати­ли­ны были пору­че­ны кон­су­лу Гаю Анто­нию и пре­то­ру Квин­ту Метел­лу Целе­ру. Пря­мые ули­ки про­тив заго­вор­щи­ков были полу­че­ны в ночь со 2 на 3 декаб­ря, при аре­сте послов галль­ско­го пле­ме­ни алло­бро­гов; послы вез­ли соб­ст­вен­но­руч­ные пись­ма заго­вор­щи­ков к Кати­лине. Рано утром 3 декаб­ря Цице­рон аре­сто­вал заго­вор­щи­ков Лен­ту­ла Суру, Цете­га, Габи­ния и Ста­ти­лия. В хра­ме Согла­сия был созван сенат, кото­ро­му Цице­рон доло­жил о собы­ти­ях минув­шей ночи; пись­ма были предъ­яв­ле­ны заго­вор­щи­кам, кото­рые при­зна­ли их под­лин­ность. Сенат заста­вил Пуб­лия Кор­не­лия Лен­ту­ла Суру сло­жить с себя зва­ние пре­то­ра. Цице­рон был объ­яв­лен «отцом оте­че­ства», от его име­ни было назна­че­но бла­годар­ст­вен­ное молеб­ст­вие богам. 3 декаб­ря он про­из­нес перед наро­дом речь о полу­че­нии им пря­мых улик о заго­во­ре (третья речь про­тив Кати­ли­ны).

4 декаб­ря сенат объ­явил заго­вор­щи­ков вра­га­ми государ­ства. 5 декаб­ря сенат собрал­ся в хра­ме Согла­сия. Избран­ный кон­сул Децим Юний Силан выска­зал­ся за смерт­ную казнь как для задер­жан­ных, так и для дру­гих заго­вор­щи­ков, если они будут схва­че­ны. Избран­ный пре­тор Гай Цезарь выска­зал­ся за пожиз­нен­ное заклю­че­ние и кон­фис­ка­цию иму­ще­ства заго­вор­щи­ков. Его пред­ло­же­ние и коле­ба­ния сре­ди сена­то­ров заста­ви­ли Цице­ро­на высту­пить с речью (чет­вер­тая речь про­тив Кати­ли­ны); он выска­зал­ся про­тив пред­ло­же­ния Цеза­ря и за смерт­ную казнь. Речь Мар­ка Като­на скло­ни­ла сенат к реше­нию о немед­лен­ной каз­ни пяте­рых заго­вор­щи­ков, кото­рая и была совер­ше­на вече­ром 5 декаб­ря в под­зе­ме­лье Мамер­тин­ской тюрь­мы. 5 янва­ря 62 г. под Писто­ри­ей про­изо­шло сра­же­ние меж­ду вой­ска­ми Гая Анто­ния, кото­ры­ми коман­до­вал его легат Марк Пет­рей, и отряда­ми Кати­ли­ны, окон­чив­ше­е­ся истреб­ле­ни­ем послед­них вме­сте с их пред­во­ди­те­лем.

Цице­рон ста­вил себе в боль­шую заслу­гу рас­кры­тие и подав­ле­ние заго­во­ра Кати­ли­ны — «спа­се­ние государ­ства, достиг­ну­тое им труда­ми и ценой опас­но­стей»; он опи­сал свое кон­суль­ство в двух поэ­мах: «О моем кон­суль­стве», 61 г., и «О моем вре­ме­ни», 54 г.    „… Доколе же ты, Катилина, будешь злоупотреблять нашим терпением? Как долго еще ты, в своем бешенстве, будешь издеваться над нами? До каких пределов ты будешь кичиться своей дерзостью, не знающей узды? … О, времена! О, нравы! Сенат все это понимает, консул видит, а этот человек все еще жив. Да разве только жив? Нет, даже приходит в сенат, участвует в обсуждении государственных дел, намечает и указывает своим взглядом тех из нас, кто должен быть убит, а мы, храбрые мужи, воображаем, что выполняем свой долг перед государством, уклоняясь от его бешенства и увертываясь от его оружия. Казнить тебя, Катилина, уже давно следовало бы…“

                                                                                                                                                                               НЕСКОЛЬКО ЦИТАТ из ЦИЦЕРОНА: „Не знать истории — значит всегда быть ребёнком.“;

„Комната без книг - это как тело без души.“; „Времена изменились. Дети больше не слушаются своих родителей, и каждый пишет книги.“; „Надо судить человека, прежде чем полюбил его, ибо, полюбив, уже не судят.“; „Чем лучше человек, тем труднее ему подозревать других в бесчестии.“; „Глупо быть жадным в преклонном возрасте: что может быть абсурдней путника, который всё увеличивает свои запасы на дорогу, всё ближе подходя к её концу.“; „Речь должна начинаться и завершаться самым сильным аргументом, поскольку необходимо овладеть умами в начале и победить их в конце.“; „Враги всегда говорят правду, друзья — никогда.“; „Безнаказанность — величайшее поощрение преступления.“;„Глупо рвать на себе волосы от горя, как будто горе уменьшится, если ваша голова станет лысой.“; „Имеющий деньги не может быть наказан.“;  „Каждому своё.“; „Невежество — ночь ума, ночь безлунная и беззвездная.“; „Краткость — лучшая рекомендация как для речи сенатора, так и оратора.“; „Речь должна вытекать и развиваться из знания предмета. Если же оратор не изучил его, то всякое красноречие является напрасным, ребяческим усилием.“; „Глупость, даже если получит то, что желает, все-таки никогда не считает себя получившей достаточно.“; „О времена, о нравы!“; «Чем ближе крах империи, тем безумнее её законы».

Смотрите другие мои товары
Похожие товары